| 苏苏's profile六日思PhotosBlogLists | Help |
|
November 17 无标题的生活(一)
柏林的天空.云压得很低,天气越来越冷,再这样持续下去,应该会下雪了吧.突然发现这个世界的奇妙,在大洋另一端的人们正在享受着暖意融融的初夏,每天会比我们提早十二个小时看到一天的太阳,仿佛是生活在另一个世界.我终于知道那是怎样的距离.距离实在是太可怕的东西.我始终相信它会毁了一切. 这个世界真的是每一天都会给我惊喜.正在我以为自己只是胡乱猜测的时候,大雪纷纷而降.11月10日的柏林迎来了今年冬天的第一场雪,也是本人长这么大以来第一次在11月看到雪.尖叫着拿出相机.我们这些小菜鸟,在柏林人微笑的眼光中,享受着这场突然降下的大雪所带来的欢乐.
(二)
今天上课学到一个词:Liebhaber.直接翻译的话就是拥有爱的人,而德文的真正意思是:情人.我一直认为德文的词汇过于单调,总是有很多复合词.不过这次突然发现这个复合词复合得好有诗意.爱的原文是”Liebe”相当于英语中的Love,而情人这个词并没有像英语那样直接组合成Lover而是去掉词尾加上haben(拥有)再去词尾加上人称后缀er.现代德语较古德语已经有很大的改变,而现在的德语和希腊语都是古拉丁语的简化,据一个略懂拉丁语的朋友说,爱这个词在拉丁语中是甜和苦的意思.我一直很不屑欧洲的语言,总是觉得不够精炼,但我却不能不赞叹古罗马人和希腊人的智慧,在遥远的两千多年前,就能用一个词精准地概括什么是爱,不禁对古老的欧洲语言肃然起敬.
有时,会有些后悔自己为什么想要到国外来,掌握一门外语真的是一件不容易的事,尤其欧洲语言实在与亚洲语言大相径庭,班上很多的瑞士人,基本都来自法语区,我旁边的Laura会说法语,意大利语和西班牙语,没错这和她国家本身的情况有关,而德语对她来说只是时间的问题而已,就算她不会说,但她可以非常轻松地听懂.而我们呢?每次去填一些资料,问到外语情况时,只能很心虚地填个英语,而当德国人问你英语好还是德语好时,真的很难去回答.想想也真心酸,自己学了八年的英语,曾经自认为学得很不错的语言,甚至装模做样地跑到英国去呆了半个月,自认为和他们交流自如.现在呢,经常在厨房碰到和我讲英语的人,憋红脸错误百出地挤出个把句子,看着对方疑惑的脸,无奈地问到:”Can you speak Germany?”讲完,很酸地自言自语:英语算是废了.有时只能靠回味<<Friends>>来重拾点英语,估计再过三个月,我的英语水平几乎应该退回到初中了吧.
Comments (4)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://wu33wu.spaces.live.com/blog/cns!C08F2035354760ED!393.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|